Page 5 - AR_Hodja ar en tok_FLIP PDF
P. 5
مقدمة الكتاب
نصر الدين هودجا هو شخصي ٌة فكاه َّي ٌة في الأدب ال ّشعبي ال ُّتكي. يوجد الكث ُير من القص ِص ال ُفكاهي ِة عن هذه الشخص َّية. قد ت َّم ترجمة معظمها إلى اللغة العربية، و تتشابه شخصية هودجا التكية مع مثيلتها العربية والتي تُدعى جحا. لدى جحا الكث ُير من الأسماء في مختلف الأماكن حول العالم.
لا يُعرف تماماً فيما إذا كانت شخصية جحا شخصي ًة حقيقي ًة بالفعل، ويُشاع أنه عاش بين عامي 1208 – 1284 في منطقة الأناضول في تركيا. كان جحا رجلاً ذو عِلم عظيم وكان يعمل كإما ِم مسجد وقاضي ورجل دين. لك َّنه كان رجلاً ذك َّياً يملك ح َّساً عالياً من الفكاهة وماه ٌر بالحدي ِث مع جميع أنواع البشر.
انتشرت قصص جحا عبر الثقافة السمعية في أجزا ٍء كبيرة من تلك البلدا ِن التي كانت ضمن الإمبراطوري ُة ال ُعثمانية. كان جحا في تلك القصص بسيطاً وفقيراً ولك َّنه كان ذك َّياً جداً وماكراً. كان متواضعاً، ولم تكن ِق َص ُص ُه ُمضحك ًة فحسب بل كانت تحمل ع ًبرومواعظ.
تدور القصص حول العلاقات بين الناس والخلافات التي تحصل بينهم، حول الفرق بين العامة من الناس والطبقة الحاكمة، كانت تروي مواقف كوميدية في الحياة اليومية والعلاقة بين البشر والحيوان وفي نفس الوقت العلاقة بين البشر والأشياء المختلفة. كان جحا رمزاً في جميع تلك القصص.
في الوقت الحاضر تنتشر قصص جحا في رقع ٍة جغرافي ٍة واسع ٍة تمتد من شرق تركمنستان حتى هنغاريا ومن جنوب سيبريا إلى شمال إفريقيا. تمَّت ترجمة القصص إلى الكثير من اللغات المتعددة. من تلك الكتب ندعوكم لقراءة النص المتوازي باللغتين السويدية والعربية وقضاء وقت ممتع برفقة أحد الأصدقاء.
7